Lesson/ Leçon 18 : I don’t have her phone number/ je n’ai pas de son numéro de téléphone.

Lesson/ Leçon 18 : I don’t have her phone number/ je n’ai pas de son numéro de téléphone.

I would like to invite Sarah to dinner at my house, unfortunately, I don’t have her phone number.
Je voudrais inviter Sarah à diner chez moi. malheureusement, je n’ai pas de son numéro de téléphone..

Don’t worry. I know her well.
Ne t’inquiète pas. Je la connais bien.

Do you have her phone number?
Est-ce que tu as son numéro de téléphone ?

Of course, her phone number is 08 12 36 89 75 50.
Bien sûr, son numéro de téléphone est le 08 12 36 89 75 50.

Thank you, can you give me your number?
Merci, est-ce que tu peux me donner ton numéro ?

My number is 09 13 55 63 100. And yours?
Mon numéro est le 09 13 55 63 100. Et le tien ?

Hold on ! I have a better idea, I’ll call you. My number will show up on your cell phone.
Attends ! j’ai une meilleure idée, je vais t’appeler. Mon numéro ba apparaitre sur son portable.

It’s ringing. I have your number now.
Ça sonne. J’ai ton numero maintenant.

It’s perfect ! I have to go. I’ll call you later. allright?
C’est parfait ! je dois aller. je vais te téléphoner plus tard. D’accord ?

Fine. Send me a short message, please, if I don’t answer your call. I’ll call you back. Talk to you soon.
D’accord. Envoye-moi un court message, s’il te plait, si je ne reponds pas ton appel. Je vais te retéléphoner. A bientôt.

Sahabat lingua, salam di hari ini. Berjumpa kembali bersama lingua dalam percakapan sederhana bahasa Inggris dan bahasa Prancis. Selamat belajar percakapan sehari-hari yang lingua berikan, semoga kita semakin fasih berbahasa asing. Kali ini tema kita adalah I would like to invite Sarah to dinner at my house, unfortunately, I don’t have her phone number dalam bahasa inggris dan Je voudrais inviter Sarah à diner chez moi. Malheuresement, je n’ai pas de son numéro de téléphone Dalam bahasa Prancis. Arti kedua kalimat ini adalah aku ingin sekali mengundang Sarah untuk makan malam. Sayangnya, aku tidak punya nomor teleponnya. Nah, kali ini kita secara tidak langsung akan belajar angka ya guys. Kalimat selanjutnya adalah Don’t worry. I know her well Dan Ne t’inquiète pas. Je la connais bien yang artinya, jangan kuatir. Aku sangat mengenalnya. Kemudian kita lanjutkan dengan kalimat Do you have her phone number? Dan Est-ce que tu as son numéro de téléphone ? yang dapat kita terjemahkan dengan apakah kamu memiliki nomor teleponnya ? kemudian dijawab dengan Of course, her phone number is 08 12 36 89 75 50 dan Bien sûr, son numéro de téléphone est le, 08 12 36 89 75 50. Artinya adalah, tentu saja, nomor teleponnya adalah 08 12 36 89 75 50. Kemudian kalimat berikutnya adalah Thank you, can you give me your number? Dan Merci, est-ce que tu peux me donner ton numéro ? yang dapat diartikan dengan terima kasih. Bolehkah aku meminta nomormu ? yang kemudian dijawab dengan My number is 09 13 55 63 100. And yours? Dan Mon numéro est le 09 13 55 63 100. Et le tien ? yang berarti, nomorku adalah 09 13 55 63 100. Lalu berapa nomormu ? dijawab dengan Hold on ! I have a better idea, I’ll call you. My number will show up on your cell phone dan Attends ! j’ai une meilleure idée, je vais t’appeler. Mon numéro ba apparaitre sur son portable. Yang dapat diterjemahkan dengan, tunggu sebentar ! aku punya ide bagus. Aku akan meneleponmu. Nomorku akan muncul di telepon selularmu. Kemudian kalimat selanjutnya It’s ringing. I have your number now.
Dan Ça sonne. J’ai ton numero maintenant. Yang artinya, ini berdering. Aku punya nomormu sekarang. Kemudian kita lanjutkan ke kalimat It’s perfect ! I have to go. I’ll call you later. allright? Dan C’est parfait ! je dois aller. je vais te téléphoner plus tard. D’accord ? artinya adalah, baguslah. Aku harus pergi sekarang. Nanti aku akan meneleponmu ya ? dan dijawab dengan, Fine. Send me a short message, please, if I don’t answer your call. I’ll call you back. Talk to you soon. Dan, D’accord. Envoye-moi un court message, s’il te plat, si je ne reponds pas ton appel. Je vais te retéléphoner. A bientôt. Yang dapat diartikan dengan, baiklah. Tolong kirim pesan singkat jika aku tidak menjawab panggilanmu. Nanti aku akan telepon balik. Nah, begitulah kira-kira pembahasan tema kita kali ini, semoga bermanfaat ya sahabat lingua. Sampai jumpa.

Lingua's Admin

Bima Kurniawan lahir di Madiun, 18 Desember 1986. Ia adalah seorang pendidik tuna netra. Ia mulai mengeluti pekerjaannya sebagai seorang pendidik Bahasa Prancis sejak Januari 2011 2 Tahun setelah lulus dari Universitas Negeri Jakarta Prodi Pendidikan Bahasa Prancis. Pada tahun itu, ia bergabung menjadi keluarga besar SMA Negeri 68 Jakarta, salah satu sekolah terbaik di Jakarta dan di Indonesia. Karirnya semakin membaik setelah pada tahun 2011, 2012 dan 2013 diberikan kepercayaan untuk mengisi materi pada pelatihan guru bahasa Prancis yang diselenggarakan oleh Persatuan Pengajar Bahasa Prancis Indonesia (PPSI) dan dipercaya pula oleh Pusat Perbukuan BALITBANG Kemdikbud sebagai penelaah buku ajar kurikulum 2013 pada tahun 2012, 2013 dan 2014. Pada tahun 2012, Bima melanjutkan studi S2 intuk program studi Linguistik Terapan di Universitas Negeri Jakarta dengan focus keahlian kritik penerjemahan. Pada tahun 2014, Bima lulus dengan predikat cum laude dan dinobatkan sebagai lulusan terbaik prodi Linguistik Terapan UNJ angkatan 2012. Pada Tahun 2021, Bima menginisiasi sebuah komunitas Guru Tunanetra Inklusif dan merupakan salah seorang pendiri aktif Ikatan Guru Tunantra Inklusif (IGTI), organisasi profesi guru dengan hambatan penglihatan yang mengabdi di satuan pendidikan umum atau penyelenggaran pendidikan inklusif. Pada tahun, 2022, setelah perangkat organisasi terbentuk, Bima ditetapkan oleh musyawarah perwakilan sebagai ketua dewan kehormatan IGTI. pada tahun yang sama Bima diangkat menjadi dosen linguistik terapan di Universitas Trunojoyo Madura.

Recent Posts

Pendidikan pancasila

Mata kuliah Pendidikan Pancasila dirancang dalam dua dimensi utama, yakni dimensi teoritis dan dimensi praktis.…

4 minggu ago

Indonesian E-Learning Platform

Mata kuliah bahasa Indonesia menawarkan cara berpikir ilmiah melalui bahasa yang sesuai dengan kaidah baku.…

7 bulan ago

Kepemimpinan inklusif dalam mewujudkan Keberlanjutan kesetaraan dan keadilan: Perspektif Sosial dan hak asasi manusia

Bima Kurniawan Akademisi Universitas Trnojoyo Madura Dalam periode waktu 40 tahun terakhir, berbagai kajian model…

9 bulan ago

Pendidikan inklusif dalam perspektif Islam

Oleh Bima Kurniawan Akademisi Universitas Trunojoyo Madura Pendidikan adalah salah satu upaya memanusiakan manusia. Upaya…

1 tahun ago

Seminar kebangsaan Harmoni dala Keberagaman, Lestari dalam Kebhinekaan : Sebuah perspektif pentingnya pendidikan inklusif dalam menggapai Tujuan pembangunan Berkelanjutan

Dalam rangka memperingati Hari Disabilitas Internasional (HDI) 2023, dengan bangga, Komunitas Penggiat Pendidikan Inklusif (KOPPI)…

2 tahun ago

Bhineka untuk kita, dengan kita dan oleh kita

Bima Kurniawan Akademisi Universitas Trunojoyo Madura Ketua Dewan Kehormatan Ikatan Guru Tunanetra Inklusif (IGTI) Pada…

2 tahun ago